Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : Le journal de Setchaya
  • : Des réflexions, des billets d'humeur, des photographies, deux chats, des fumbles, des aventures de jeux de rôle, la vie d'un enseignant... comment ça, ça ne va pas ensemble?
  • Contact

→→→ Qu'est-ce donc?

Un blog de geek? Un blog de prof? Un blog de rôliste? Un blog à la rien à voir? C'est sans doute un peu tout ça.

Si vous ne me connaissez pas, sachez que je suis aussi doux que l'agneau qui vient de naître, optimiste, rêveur, enfant, schizophrène, charmeur, pervers, têtu, impatient, double, taré, gourmand, lunatique, curieux... bref, vous mélangez le tout, vous secouez, et me voilà!

Ca promet...

12 novembre 2012 1 12 /11 /novembre /2012 20:08

Fubuki-sensei n'est plus.

 

Enfin si, elle est toujours vivante. Du moins je pense. Mais elle n'est plus pour moi car je ne suis plus le cours qu'elle donne. L'an dernier, j'ai arrêté le cours de japonais parce que j'en avais marre de ne faire que de la grammaire/lecture, que je n'avais plus l'impression d'apprendre ou, du moins, que ce que j'apprenais était vachement inutile.

 

Seulement, un an sans japonais, c'était pas génial. Avant tout car cela me manquait beaucoup. J'ai regardé quelques dramas, tenté très brièvement de faire un peu de japonais avec mon ami japonais (reparti à présent au Japon), mais sans plus.

En début d'année, je suis arrivé par hasard à un cours de conversation japonaise qui se donne pas loin de chez moi. J'ai pris contact avec la prof, que j'appelerai Makino-sensei, et je suis allé à un premier cours (au niveau 4, le dernier niveau). J'étais assez ambitieux.

 

Pendant 90 minutes, c'est de la conversation. On ne fait que parler. On voit un peu de grammaire, mais de la grammaire simple et très utile. Après, on se pose des questions, on répond, on improvise. J'ai eu du mal à suivre le niveau 4 car cela faisait un an que je n'avais plus fait de japonais. J'ai pas tout compris, mais ça allait encore. Du coup, je suis allé voir du côté du niveau 3 et ça m'a plus convenu.

 

Nous sommes un petit groupe. On tourne à 5 ou 6. Certains disparaissent, d'autres apparaissent. Mais bon, quand on bosse, ce n'est pas toujours évident d'être présent chaque semaine. Les gens sont plutôt sympathiques et l'ambiance est bonne. Et il y a surtout le professeur.

Comme vous vous en doutez, elle parle essentiellement en japonais, avec parfois un peu d'anglais. Ce n'est pasp lus mal, car du point de vue de la compréhension, c'est un excellent exercice. Je la trouve surtout très amusante. C'est une fois de plus la japonaise typique. De temps en temps, par nos bêtises à l'oral ou simplement parce qu'on a envie de plaisanter, on se tape des fou-rires de dingues. Comme au dernier cours. C'est franchement chouette!

 

Et surtout, je progresse. Je ne serai sans doute pas bilingue à la fin des cours, mais je pense que je pourrai m'exprimer un peu en japonais, que j'aurai un petit vocabulaire de base et que je pourrai aussi composer des phrases simples et légèrement complexes. C'est bien mieux que de ne pas pouvoir faire une bête phrase après 5 ans de cours de japonais comme cela était le cas il y a un peu plus d'un an! On fait de la conversation, on parle de nous et de notre vie, du coup cela ne peut qu'être utile.

 

Je suis vraiment content d'avoir trouvé ce cours :-D

Partager cet article
Repost0
8 septembre 2011 4 08 /09 /septembre /2011 21:54

C'est ça c'est ça c'est ça.

 

Ce message est sponsorisé par Fubuki-sensei (et à force d'avoir raconté des conneries, on prend de mauvaises habitudes).

Partager cet article
Repost0
12 août 2011 5 12 /08 /août /2011 10:20

On approche dangereusement de la mi-août, du coup il ne me reste que peu de temps à profiter de mes vacances. Enfin, tout est relatif vu que je commence déjà la semaine prochaine à donner les cours d'été à l'université. Snifouilles. En même temps, je l'ai voulu, j'aime bien le faire et ça fait des sousous!

 

La question du japonais revient de plus en plus en tête. A la fin mai j'avais pseudo-décidé d'arrêter le cours de japonais. Même si notre prof est vraiment trop marrante, j'en ai quelque peu marre de bouffer de la grammaire et des formes modestes/honorifiques. C'est très intéressant, mais pas quand on la niveau d'une quiche de combat à l'oral.

Après avoir montré mon cours à un japonais, il m'a dit qu'en effet notre niveau en grammaire était très avancé, ce qui était paradoxal avec notre niveau à l'oral qui était simplissime. Je le plussoie, malheureusement. J'ai toujours été motivé par mes cours de japonais mais cette année ma motivation a décliné et au fil des semaines je ne voyais plus l'utilité de nos cours. On étudiant des points de grammaire et la grammaire est utile pour une langue, mais pourquoi apprendre des points complexes quand les points de base ne sont pas encore des automatismes? J'ai parfaitement compris tous les points vus en classe mais je vois pas leur utilité vu qu'elles sont appliquées pour des idées elles-mêmes complexes, et qu'on ne dira jamais vu notre faible niveau...

 

Seulement, on nous avait dit que le cours de l'an prochain serait peut-être repris par une autre prof que j'ai eu il y a quelques années de cela. Elle n'est pas japonaise mais explique clairement la grammaire et surtout prévoit des exercices d'écoute et d'oral. Ce serait vachement plus intéressant. Et le temps et l'idée trottant dans ma tête, je me dirais que je me laisserais peut-être bien tenter. Ou pas?

 

J'ai donc décidé de contacter cette prof afin de savoir ce qu'il en est et, si elle reprend le cours, ce qu'elle compte y faire. J'aviserai selon sa réponse! Si par contre c'est la prof japonaise qui continue le cours, à mon plus grand désarroi je ne le continuerai pas, tout au moins cette année.

 

Advienne que pourra!

Partager cet article
Repost0
4 mai 2011 3 04 /05 /mai /2011 20:55

On garde la même et on recommence, à savoir Fubuki-san!

 

Hier se déroulait mon cours de japonais. Je n'y étais pas allé la semaine dernière car très fatigué et du boulot à faire pour le lendemain. Du coup, je me renseigne en demandant si jamais elle avait parlé d'examen lors du cours précédent. Ma voisine me dit que non et qu'elle en est bien contente vu qu'elle n'a pas envie de le passer.

 

Le comble? Même pas trente secondes après, Fubuki nous dit qu'on arrive en fin d'années et qu'il faudrait gentiment penser à l'examen. Ou pas?

 

Ma voisine répond alors qu'elle ne passera pas l'examen. Sur quoi je réponds que moi non plus vu que je n'aurai pas le temps d'étudier, vu qu'il est sensé se passer fin mai et qu'il doit bien faire trois tonnes. Donc c'est un peu foutu. A cela, une autre répond qu'elle est occupée sur son mémoire, et au total cela signifie que la moitié de la classe ne veut pas le passer. Fubuki est très embêtée...

 

Vient le moment de la négociation. On arrive au final à lui dire qu'on est prêt pour des "révisions". Vendu. Il n'y aura pas d'examen mais juste des révisions. Suite à cela, Fubuki nous demande de lui indiquer la note qu'on veut sur le certificat de fin d'année. Hum. On lui explique qu'on en a pas besoin vu qu'il ne sert à rien. Enfin, on le dit plus joliment. Et me voilà content vu qu'il n'y aura pas d'examen en japonais.

 

On a aussi parlé de l'an prochain. Fubuki aimerait trouver un prof pour donner un niveau 4 mais c'est loin d'être gagné. Très peu de chances, même. Du coup, elle a dit qu'il y aurait le niveau 3/4 mais qui serait beaucoup de répétitions de cette année et elle s'excusait plattement de cela. On lui a rétorqué que si on comptait s'inscrire l'an prochain, c'était parce qu'on avait envie de prolonger notre travail et surtout qu'on était loin d'être à l'aise avec la matière et que le réétudier ne serait pas superflu.

 

Vais-je me réinscrire? Je ne sais pas trop. J'aurai mon cours de solfège qui continuera l'an prochain, et surtout mes cours de violon qui débuteront. Et je me suis en toute logique trouvé un prof. Et le japonais? J'aviserai d'ici quelques semaines/mois...

Partager cet article
Repost0
3 mai 2011 2 03 /05 /mai /2011 22:33

Un de nos reporters nous fait part d'une nouvelle alarmante. Selon certaines sources fiables, on raconte que Fubuki fut obligée de nettoyer les toilettes de son école lorsqu'elle était petite. Mais l'histoire ne s'arrête pas là. En plus de cela, elle était obligée de passer sa main sur la cuvette des toilettes, extérieur et intérieur compris, afin de prouver à ses professeurs que celle-ci était propre.

 

Non contents d'infliger ce traitement terrible à une enfant, les professeurs obligeaient Fubuki à ne pas se laver les mains juste après, prétextant que vu que les toilettes avaient été nettoyées correctement par ses soins, il n'était pas nécessaire qu'elle se lave. Se laver les mains signifieraient que les toilettes sont sales et que, dès lors, elle a mal fait son travail.

 

A quand la même chose en Belgique?

Partager cet article
Repost0
18 mars 2011 5 18 /03 /mars /2011 10:39

Mardi, nous avons eu cours de japonais. En arrivant dans le local, la première chose dont on a parlé est, bien évidemment, les catastrophes qu'il y a eu au Japon. Un élève du cours est marié à une japonaise et a donc regardé la chaîne nippone NHK tout le week-end. Une autre a sa fille qui est partie vivre avec son mari au Japon. Un autre part étudier au Japon dans une semaine et cela l'intéresse bien entendu au plus haut point. Durant la discussion, on s'est tout dit qu'on s'attendait à reçevoir un appel de l'école pour nous signaler que le cours serait annulé. Et bien non. Fubuki est bien venue...

 

On lui demande bien sûr comment elle va, si elle a des nouvelles de ses parents et de sa famille. Ils habitent tous dans les environs de Tokyo, du coup le tremblement de terre et le tsunami n'a eu aucune conséquence fatale pour eux. Par contre, les centrales inquiètent. C'est compréhensible. On n'insiste pas trop, voyant que ça la touche beaucoup.

 

Le cours se passe comme d'habitude, on a même droit à une pause, pause qui se faisait très râre ces derniers mois. Etait-ce elle qui avait besoin d'une pause? Peut-être. On enchaîne avec la matière et on avance tout de même bien, même si la prof commet quelques petites erreurs de distraction. Son esprit est vraiment ailleurs.

 

Le cours se termine, il est temps de rentrer. Je plie mes bagages et descend les escaliers. En descendant, je me dis "tiens, c'est bizarre... on n'a reçu aucun devoir".

Partager cet article
Repost0
8 décembre 2010 3 08 /12 /décembre /2010 21:53

Je viens de passer plus d'une heure à répondre à quatre e-mails. Rien de bien difficile, pensez-vous? Au contraire! Ces e-mails étaient en japonais, et j'ai fait l'effort de tout écrire (ou presque) dans la langue. Je vous impressionne hein? Mais avant cela, quelques explications...

 

Cela fait plusieurs mois que j'ai pour projet d'afficher une petite annonce dans le supermarché japonais du coin afin d'éventuellement rencontrer des japonais de souche pour m'aider à progresser et à pratiquer. Fin avril dernier, j'avais rédigé une petite annonce qui avait gentiment été corrigée par Fubuki-sensei. J'en avais aussi profiter pour rédiger une annonce à poster sur internet, "au cas où'. J'ai été plutôt inspiré vu que peu après j'avais trouvé quelques sites de correspondance franco-japonaise.

 

Le temps a passé et j'ai toujours remis le grand jour à plus tard. Et je me suis enfin décidé en début de semaine. J'ai donc posté mon annonce sur deux sites en attendant de voir ce qu'il se passerait. Je n'avais que peu d'espoir vu que les sites semblaient plutôt saturés de demandes. Mais sait-on jamais? Et surprise, j'ai reçu quatre réponses :-) Je pense que le fait d'écrire en japonais a beaucoup plu et en à motiver certains à m'écrire. Tant mieux, c'était le but!

 

Dès lors, je me suis retrouvé ce soir face à mes mails en me disant qu'il fallait bien y répondre un jour. Et donc il y a d'abord la partie compréhension durant laquelle je déchiffre le message. Heureusement, ce n'était pas trop difficile et je m'en suis plutôt bien sorti. La partie la plus difficile vient alors : répondre. Ce n'est qu'un premier mail et c'était donc très simple. Je n'ai aucun mérite. Je pense que je rigolerai moins lorsque je devrai m'embarquer dans des idées plus compliquées. On verra bien!

 

Quoi qu'il en soit, j'ai pris plus d'une heure à répondre à quelques mails, mais j'ai adoré. Quand je disais il y a peu que les cours ne me motivaient plus autant qu'avant, ça reste d'actualité. Mais avec la perspective d'échanger des mails avec quelques personnes, ça me booste pour continuer à apprendre le japonais et à m'améliorer!

 

Reste plus qu'à être super concentré aux cours de Fubuki-sensei...

Partager cet article
Repost0
26 mai 2010 3 26 /05 /mai /2010 08:25

 *Larme à l'oeil*

 

J'ai assisté hier à mon dernier cours de japonais de l'année. Même si ce n'était pas un cours à proprement parler (on a regardé un film), cela me rend toujours quelque peu nostalgique et ne peux m'empêcher de repenser à l'année écoulée. Nous étions une bonne vingtaine au départ et avons terminé à huit. J'ai pu y rencontrer des gens sympas et d'autres qui semblaient ne pas trop vouloir qu'on les dérange. J'ai même du attendre la fin de l'année pour enfin comprendre le prénom d'une élève de la classe. Même avec le temps, je reste aussi peu doué...

 

En feuilletant mon cours, je me dis qu'on a tout de même brassé pas mal de matière. Il faut dire que Fubuki mangeait avant chaque cours du lion et nous essorait le cerveau pendant ces deux heures intenses. Les dernières semaines, elle ne jugeait même plus bon de nous offrir une pause.

 

Mais qu'est-ce qu'on a appris! Et que c'est bon un cours de japonais avec une japonaise.

 

Le film regardé hier s'appelle Still Walking. Il est réalise par Kore-Eda Hirokazu et date de 2008. Il nous raconte une journée d'été dans la ville de Yokohama. Toute une famille se réunit pour commémorer la mort du frère aîné, décédé une quinzaine d'années plus tôt. Quelques brins d'humour, beaucoup de mélancolie et de chagrin, des zestes d'amours, ce film a le mérite de nous questionner sur nous-même et notre famille. Un film simple, mais très touchant!

 

A la sortie du film, Fubuki nous a promis de nous tenir informé des deux barbeques organisés cet été avec des élèves japonais. Cette fois-ci, j'irai! On a également échangé nos adresses e-mail avec deux autres élèves et nous nous sommes souhaités de bonnes vacances. Peut-être se reverra-t-on en septembre? Qui sait? Mais serait-ce un niveau 4 (ou 5)? Comment s'organisera le cours l'an prochain? Y aura-t-il seulement un cours qui nous convient? Incertitude, quand tu nous tiens...

 

"Mais, et ses résultats dans tout ça!"

Et bien oui, je vous avais bassiné la dernière fois avec mon examen de japonais. Les résultats nous ont été donnés hier, peu avant le film. Je m'en sors avec 60%! Pas mal, non? Enfin, c'est plutôt pas mal si on se dit que je n'ai ouvert mon cours que 20 minutes avant l'examen. Je ne sais pas comment elle a fait pour trouver les points, mais elle les a trouvé. Et ce n'est pas pour me déplaire. Du coup, je valide mon année, même s'il me reste un léger goût amer en bouche. J'aurais voulu finir en beauté, comme les trois années précédentes. Malheureusement, j'ai dû privilégier l'agrégation...

Partager cet article
Repost0
19 mai 2010 3 19 /05 /mai /2010 08:36

Voilà, j'y suis allé.

 

J'ai osé écouté les paroles de Fubuki et je me suis retrouvé hier à 18h30 devant ma copie d'examen. J'ai laissé un petit tiers vide, pour un autre tiers j'ai répondu au feeling (et je ne sais même pas si c'est ce qu'elle voulait). Pour le tiers restant, ca devrait être correct. Enfin, plus ou moins. Bon, l'avantage est que Fubuki était contente de me voir à l'examen. Je l'aurai au moins rendu heureuse.

 

Du coup, si j'obtiens 50% je serai assez content. Oserais-je espérer un peu plus? Non, faut pas rêver, j'ai "étudié" mon cours en 20 minutes...

 

Résultats mardi prochain! Je vous tiendrai au courant. A moins que Fubuki ne m'ait pendu pour haute trahison.

Partager cet article
Repost0
11 mai 2010 2 11 /05 /mai /2010 21:28

Le cours de japonais arrive peu à peu à son terme pour cette fin d'année. Qui dit cours qui se termine dit, bien entendu, examen.

 

Notre examen de japonais est prévu le mardi 18 mai. Cela fait depuis deux mois que notre professeur l'a prévu. Bien entendu, nous avons fait assez d'exercices à ses yeux durant l'année, du coup pas besoin de révisions. nous avons donc terminé d'étudier la matière aujourd'hui. Ca promet.

 

De mon côté, j'ai une fin mai particulièrement chargée : trois examens d'agré le même jour début juin (faut bien les préparer), mes leçons publiques la semaine prochaine (pour lesquelles je dois préparer une séquence complète pour chaque langue), les examens hors-session pour mes élèves. Et ça, ce n'est que la partie urgente. Bref, un examen de japonais par-dessus le tout serait bien beau, mais plutôt irréalisable.

 

Rempli de bonne volonté, je vais trouver Fubuki en fin de cours pour lui signaler ma non-présence lors de l'examen. A peine ma phrase est terminée que ma prof crie pour tout le bâtiment, montrant son indignation. Elle me dit ensuite des phrases du genre : Dabito-san, non non non faut venir pour examen. Je lui explique la situation, mais rien n'y fait, elle persiste et signe en me demandant de venir. Je lui dis une fois de plus que je n'aurai pas le temps d'étudier le cours. Elle continue à crier pour tout le bâtiment en disant que, durant l'année, mes réponses étaient correctes et que je devais venir. Je lui explique une dernière fois que c'est facile de répondre lorsqu'on à la théorie à côté de soi, mais durant l'examen on a rien à disposition. Bref, que du vent à ses yeux.

 

Au final, je verrai si j'ai l'envie d'y aller, mais je n'ai absolument pas le temps d'étudier le cours. A la rigueur, je pourrais trouver une demi-heure pour faire un résumé utile des grandes règles, et encore.

 

Si vous voulez donc faire crier une japonaise, dites-lui que vous ne passerez pas son examen. Cela semble être une solution qui fonctionne.

Partager cet article
Repost0